先日、知人がユニークなビジネス構想を熱く語っていたので紹介したい。
内容は海外の著名人のコラムを翻訳してサイト上に公開するという物である。
グローバル化が加速する昨今、海外の情報を欲する人は増えているが、
日本人の大半が情報を収集するのは日本語のサイトである。
理由は英語が読めないからである。
この英語が読めないという課題を、オフショアのリソースを活用し安価に翻訳。
翻訳した内容を(著名人のコラムなど)一部課金で提供するというサービスだ。
ターゲット、課金額、類似サイト、初期コスト、翻訳コスト、想定している著名人。
いろいろ気になる点を質問したが、どの質問にもよどみなく回答がある。
最後に『著名人への営業はどう行うのか』と質問した所、
『熱意を伝えるしかない』との事。