投稿日:

    カテゴリー 技術 / デザイン / 制作

    このAI翻訳ツールがすごい!1選

    こんにちは。制作部きつのです。

    今回は、Xでちょっと前から話題になっていたAI翻訳ツール「Nani」を紹介します。

    特徴はまずなんといっても”自然な翻訳”です!

    一般的な翻訳ツールと違い、スラングまで考慮し、本当に読みやすく自然な表現に翻訳してくれます。

    (例)『The gray god by J. Allan Dunn』という小説の1文から引用

    Bob Stanton walked along the main street of Suva, painfully conscious
    that people looked at him as if he was a beach comber.

    ■Google翻訳

    ビーチコーマーって何

    ■DeePL翻訳

    わかったようなわからないような・・・

    ■Nabi翻訳

    “流れ者の浮浪者”ってことだったんですね!

    どうですか?翻訳の性能だけじゃなく、解説と例文を付けてくれるので、より理解も深まりますよね👏

    さらに、”まるでネイティブに相談しているかのように翻訳できる”という開発理念のとおり、翻訳した内容に対してさらに質問したり、シーンやニュアンス別の表現などを教えてもらうこともできます。

    加えてUIも本当に使いやすくデザイン面でも優れているのがすごすぎる。

    残念ながらベトナム語への翻訳にはまだ対応していないのですが、ベトナム語から日本語への翻訳はできました!(完璧ではないかもですが)

    今後さらに多くの言語に対応予定とのことなので、気になった方はぜひ使ってみてください♪